¦^«H±æ·R

¯îºz¥Ì¬u¢A4 ¤ë 2 ¤é
­ì§@¢AMrs. Charles E. Cowman
 
¡u¥L­Ì¡K¡KÆ[¬Ý¡A¤£®Æ¡A­C©MµØªººa¥ú¦b¶³¤¤Åã²{¡C¡v¡]¸t¸g¥X®J¤Î°O¤Q¤»³¹ 10 ¸`¡^

¡@¡@¶Â¶³·íªÅ®É¡A·í¾i¦¨¤@­Ó²ßºD¡G¤@ª½¬Ý¥¦»È¦âªº§¨¸Ì¡A¤£¥h¬Ý¥¦¶Â¦âªº­±¤l¡C

¡@¡@¨Æ±¡µL½×«ç¼ËÁV¡A¤£¥i¸¨¨ì¥¢±æªº¦a¨B¡C¤H¥¢±æ²ª½µ¥©óµL±æ¡C¦]¬°¤@­Ó¥¢±æªº¤H¡A¬J¤£¯à©è§Ü¤³¼Äªº§ðÀ»¡A¤S¤£¯à¬°¤Hµo¥X¦³®Äªº¥Në¡C

¡@¡@·í°kÁ׳o¼Ë¥i©Èªº¤³¼Ä ¢w¢w ¥¢±æ¡AµS¦p°kÁפ@±ø­P©Rªº¬r³D¤@¯ë¡C¤£­n¦b¥¦­±«eºCºC¦aÂਭ¡A°£«D§AÄ@·N¤@±Ñ¶î¦a¡C

¡@¡@¦b¯««e·j´MÍ¢ªºÀ³³\¡C¬J±oµÛ¤F¡A´N¥Î«üÀY«üµÛ¥¦»¡¡G¡u¯«¡A§A´¿»¡¹L³o­Ó¡A³oÀ³³\¬Oµ¹§Úªº¡C¡v­Y¬O§A¤´·PıÃhºÃ©Î¥¢±æ¡A¦V¯«¶É¤ß¦R·N¦a¨DÍ¢¬°§A¥¸³d´Û«V§Aªº¤³¼Ä¡C

¡@¡@¤@µ¥¨ì§A¥þ¤ßÂ÷¶}¤£«H©M¥¢±æ¡A¸tÆF¥ß¨è­n´_¬¡§Aªº«H¤ß¡A±NÄݤѪº¯à¤O§j¤J§A¸Ì­±¥h¡C

¡@¡@°_¥ý§A¤]³\¤£Ä±±o¦³¤°»ò°ÊÀR¡A¥i¬O§A¥u­n¨M¤ß©è§Ü¨C¤@­Ó°¾©óºÃ´b©M¥¢±æªº¶É¦V¡A§A´N·|¬Ý¨£¶Â·tªº¶Õ¤O±Ñ°h¡C

¡@¡@®@¡A¤Ú¤£±o§Ú­Ìªº²´·ú¯à¬Ý¨£¦b¶Â·t¶Õ¤O«á­±ªº¯«ªºÅv¯à¡A§Ú­Ì´N¤£·|ÄߩȤ³¼Äªº´ÛÄF¤F¡C¢w¢w ¿ï

¡@¡@¤@¤Ñ¡A§Ú¬Ý¨£¯ó³õ¤W½öµÛ¤@°¦¨ü¶Ëªº¦ÑÆN¡C¨eªº²´·ú¤´¦b®g¥X¥ú¨Ó¡C¥LºCºC¦aÂà¹L¨eªºÀY¨Ó¡A¦A±æ¤@±æ¨e©Ò´÷¼}ªº¤ÑªÅ¡C¨e¥H«e±`¦b¨ºùدe¹£°ª­¸¡C³o¬üÄRªº¤ÑªÅ¬O¨e¤ß¥Ø¤¤ªº¦Ñ®a¡C¨e´¿¤d¸U¦¸¦b¨ºùتíºt¨eªº«i¤O¡C¨e´¿¦b°ª³B»P°{¹q¦Pª±¡A»P¯e­·Äv¨«¡F²{¦b©O¡AÂ÷®a³o»ò»·¡A¥u¦]¤@¦¸¤£¤p¤ß­¸±o¤Ó§C¡A´N¦b³oùص¥¦º¡C

¡@¡@°Ú¡AÅý§Ú­Ì®³¦ÑÆN¨Ó¤ñ§Ú­Ìªº¤ß¡A¥@¬É¨Ã¤£¬O§Ú­Ìªº¦Ñ®a¡CÁöµM§Ú­Ì¦b¥@¤W¨ü¤F³Ð¶Ë¡A¦ý¬O§Ú­Ìªº¤ßÁÙ¯à¦VµÛ¤Ñ®a¡C§Ú­ÌÀ³¸Ó¦u¦í«H¤ß¡B¦u¦í¬ß±æ¡B¦u¦í°ò·þ¡C¦pªG§Ú­Ì¨S¦³«i®ð¡A§Ú­ÌÁÙ¬O¦­¨ÇÂ÷¶}¾Ô³õªº¦n¡C§Úªº»î­þ¡A§A·í¥õ±æ¤Ñ¡C ¢w¢w ¿ï

¡@¡@¦pªG§Ú­Ì¦u±æ¦è¤è¡A§Ú­Ì¥Ã¤£·|¬Ý¨£¤é¥X¡C ¢w¢w ¤é¥»¿Î»y¡]Japanese Proverb¡^

 

¦^­º­¶

ª©Åv©Ò¦³¡A½Ð´L­«µÛ§@Åv¡C
Copyright 2003 «H±æ·R¸ê°T¤¤¤ß All Rights Reserved.